Mar 9th, 2012
lección de español #32
さて、なんと残りあと2回。まだまだ入門まっさかりですわよ。
今回もA mi me~.
今回は”痛い”。
- A mi me duele(duelen) ~. ~が痛い。
~のところに痛い個所を入れたらok。
両脚が痛いとか複数個所が痛い場合はduelenになる。ちょっとおもしろい慣用句がありました
El señol le duelen el bolsillo.
あのおじさんは財布が痛い→”あのおじさんはケチだ”
出し惜しむ雰囲気がすごく分かっておもしろいー - 体の名前
cabeza 頭
cara 顔
ojo 目
boca 口
oreja 耳
nariz 鼻
cuello 首
garanta 喉
cuerpo 体
espalda 背中
poto 尻
hombro 肩
brazo 腕
mano 手
dedo 指
pierna 脚
pie 足
hueso 骨
tendon 筋
corazon 心臓
diente 歯
muera 奥歯 - 心臓といえば…
corazonには種の意味もある。(けどあまり使わない)
よく使うのは
pepa :桃の種みたいな大きいもの
petita :pepaより小さめの種
semilla :ゴマみたいな細かいもの - “a mi me duele”以外の表現
tengo los ojos cansados :目の疲れ
tengo gota :痛風
tengo la nariz tapada :鼻づまり
tengo los oidos tapados :(気圧の変化とかの)耳づまり
tengo los pies hinchados :足のむくみ
estoy con la resaca :二日酔い
1週遅れでup…。
by nao :: 18:16 :: español
tb: http://mdlm.ciao.jp/blog/archives/7969/trackback
RSS feed for comments on this post.