May 30th, 2012

lección de español 2 #2

今回もまた昨年の復習+α
なんとなくノートで振りかえると質問文ばっかりになってた。

  1. どんなひと?
    1. ¿Que haces? あなたは何してるの?
     - Soy cantante.
      (o japonesa/empleado de NTT/trabajador/maestra…)
    2. ¿Quien es Ledy Gaga? レディガガって誰?
     - Es una cantante americana.

    先週質問してた人への答えということで説明されたもの。
    どっちも職業的な答えなんだけど、
    1.は形容詞的な使い方だから”un/una”は付けない、2.は付ける。
    うちは形容詞的というか属性だから付けないんだろうなって理解してるんだけど…。英語もおんなじじゃなかったっけ?

  2. ¿Cómo se dice ~ en español?
     - Se dice ~ (en español).
     スペイン語で~は何て言う? ~です
  3. ¿Cuántos años tiene usted?
    (¿Cuántos años tienes?)
     - Tengo ~ años.
     何歳ですか? ~歳です
  4. ¿Cuánto cuesta?
     - Son ~ yenes.
     いくら? ~円です
  5. ¿Cuánto tiempo tienes(o llevas) estudiando español?
    どのくらいスペイン語勉強してる?
     - He estudiado un año. 1年やってる
     - Has estudiado un año. 昔1年やってた
  6. Cómo(o Cuál) es su(o tú) apellido?
     名字はなに?
  7. ¿De que parte de Japón eres?
     (出身地の質問で)日本のどの辺?
  8. “al”から始まる単語はアラビア語由来
    (ちなみに”ion”で終わるのは英語由来)

後は、隣の席のひとと基本会話一覧を使いながら会話。
その会話を書き出すようにという宿題が…はぁ~…(やってない)。

by nao :: 15:36 :: español

line.gif

comment!

tb: http://mdlm.ciao.jp/blog/archives/8124/trackback

RSS feed for comments on this post.