Jul 30th, 2013

lección de español 3 #9

この日はどうやら長め雑談+現在進行形。
現在進行形(estar + ~ando/iendo)はテキストの練習みたいなやつ(ふざけた間違い探しみたいなの)

現在進行形での人称代名詞は前でも後でもいいらしい。
 * se esta ~ando = esta ~andose
だんなに確認したら普通の活用のときは必ず動詞の前に付けるけど、原形だったら後ろにくっつけてもいいらしい。というわけで現在進行形もいいってことなんだなと勝手に理解しました。

  • 使える表現
    ・la medica me sacó radiografica: 病院でレントゲン撮られた
    ・apagar: スイッチを切る
    ・castigo: 罰
    ・capacitacion: 講習
    ・hace un momento: 今さっき

by nao :: 17:39 :: español

line.gif

comment!

tb: http://mdlm.ciao.jp/blog/archives/12689/trackback

RSS feed for comments on this post.