Jul 3rd, 2012
lección de español 2 #7
ほんとに毎回しつこいですが、1週間が経つのが早いー。
それでもなんとなく最近、スペイン語で言えることが増えて来てちょっと嬉しいです。しばらく放置したら忘れそうなところが怖いけど…。
今回は前回やった間接代名詞「~に」に加えて直接代名詞「~を」をやりました。
- 間接代名詞「~に」
3人称のところは対象がはっきりしないので、文末に”a ~”をつけてはっきりさせる。必要なくても強調のために付けることもある。
・Le escribo a Angela.
・Os llamo a vosotros. ←強調パターン - 直接代名詞「~を」
3人称は男性詞/女性詞で使い分け
動詞の直前に付ける
間接代名詞と直接代名詞、双方が3人称の場合は間接代名詞を”se”にする(*1)
・Ellos me presentan a Angela.
↓
Ellos me la presentan.・Luis compra muchas flores para mi.
↓
Luis me las compra.・Ahora traigo los zapatos para usted.
↓
Ahora se los traigo.(*1)・Angela enseña español a vosotros.
↓
Ella os lo enseña. - Querer + 動詞原型 : ~したい
Querer - Poder + 動詞原型 : ~できる
Poder - Ir + a + 動詞原型 : ~するつもりです(近未来)
Ir - Seguir + 動詞原型(gerundio) : ~し続ける
Seguir
gerundio - antes de 動詞原型 : ~の前に
⇔ después de 動詞原型 : ~の後に - 旅行する
・viajar (por 目的地)
・ir de viage - たくさん(montón)
・tener mucho trabajo : たくさん仕事する
・tener montón trabajo : 山のように仕事
先週、添削をお願いしていた日記(宿題だった自己紹介&朝の行動を書いたもの)をなぜか読まれ、レッスンのネタにされました…。me llamo naokoとかse llama fredyとか何度も繰り返し読まれて辛かった…。何よりも、ベランダ(balcón)を間違えてterraza(テラス)と書いてしまいお金持ちぶった文章になっているのを繰り返されたのが…穴掘りたかった…。
by nao :: 15:16 :: español
tb: http://mdlm.ciao.jp/blog/archives/8233/trackback
RSS feed for comments on this post.